Чеченский язык в школе во время СССР

Категория: Нахско-дагестанские языки    Автор: admin

Тогда, когда страна переживала этап становления новой власти, изменились многие национальные алфавиты. В том числе и чеченский, который во многом является чуть ли не уникальным явлением в истории Советского Союза.

Дело в том, что как мы уже писали, в то время создавались многочисленные алфавиты для языков, которые их не имели. Для тех языков, которые имели не тот алфавит, что мог понравится политике партии, также создавались новые, и они постепенно заменяли традиционные. Подавляющее большинство новых алфавитов было создано на основе кириллицы, чтобы хоть немного объединить их с русским языком. При этом чеченский тогда использовал как письменность арабскую вязь. Это не могло понравиться тем, кто находился у власти и его постепенно стали переводить на другую графическую основу. В том и особенность, что его перевели на основу латинского типа, а не кириллического. И что приятно  в сравнении с большинством других попыток изменения алфавита, как советскими властями, так и другими, это не произошло мгновенно,

Снова учить местному языку, а потом и на нем, стали в двадцатые годы. Именно тогда в регионе открылось  почти сто школ, в которых могли обучаться около двух тысяч учеников. Да, конечно, большинство заведений было просто начальными, но они все же были! И там начали учить на национальном языке. Письменность в то время была традиционная, основой которой выступала арабская вязь, и учителя проводили все занятия, используя ее.  Потом постепенно начали заменять эти буквы теми, что были основаны на алфавите латинском. И после открытия первой школы прошло всего лишь шесть лет, а арабская письменность перестала использоваться в обучении, и все полностью перешли на письменность на латинской основе. Для того, чтобы перевести весь регион на другую письменность, были организованы курсы и кружки, учителя проходили специальную переподготовку на этот тип письменности. Длительное время, пока переход не был завершен, в регионе с равным успехом использовались две системы письменности. Сеть школ расширялась, начали появляться заведения, в которых было двуязычное образование. Развитие национальной школы также шло просто семимильными шагами.

Комментарии к данной записи закрыты.